Wir stellen uns vor:
Die Gründer
Cristina Moreno
Cristina ist Spanierin und hat lange genug in Deutschland gelebt, um dieses Land als ihre zweite Heimat zu betrachten. Sie spricht fließend vier Sprachen, besitzt einen BA in spanischer Philologie und ist auf Kommunikation, Übersetzungen und internationalen Handel spezialisiert.
Nach zwei Jahren intensiver Mitarbeit als Multilingual Content Manager bei XING hat sie sich zu dem Sprung in die Unabhängigkeit entschlossen und gemeinsam mit Jan Hinrichs Beluga Linguistics gegründet.
Voller Einsatzbereitschaft, mit wachem Geist und als begeisterte Sprachwissenschaftlerin widmet sie sich nun Projekten im Bereich der linguistischen Informationstechnologie. Sie kombiniert ihre Arbeit zur Zeit mit einem Studium der Angewandten Linguistik. Bei Beluga leitet sie den Bereich für mehrsprachliche Projekte und ist verantwortlich für die Auswahl und Koordinierung von Mitarbeitern und Ressourcen.
Jan Hinrichs
Jan ist deutscher Herkunft, ein geborener Unternehmer, Sprachliebhaber und Anhänger der kulturellen Diversität. Er hat Betriebswirtschaft an der Universität für Angewandte Wissenschaften von Münster studiert und lebt seit 2003 in Spanien. Bei XING hat er drei Jahre lang maßgeblich zu dem exponentiellen Wachstum der Networking-Plattform beigetragen. Er hat die linguistischen Prozesse für die Internationalisierung der Plattform aufgebaut und XING erfolgreich in Spanien eingeführt. Im Jahre 2006 hat er gemeinsam mit Cristina Beluga Linguistics gegründet.
Von außerordentlich geselligem und zuvorkommendem Wesen, kann Jan in seinem Beruf seine „typisch deutsche Art“ – Verantwortungsbewusstsein, Methodik Zuverlässigkeit – nicht verbergen. Er weiß, wie Ideen in die Praxis umzusetzen sind und tut dies mit viel Enthusiasmus und Kreativität. Als Geschäftsführer von Beluga Linguistics ist er zudem verantwortlich für Strategieplanung, Technologie und den linguistischen Beratungsdienst der Firma.
Weitere Teammitglieder
Nazaret Lázaro
Nazaret ist Spanierin. Sie besitzt einen Hochschulabschluss in Sprachen und Journalistik und ist Diplomübersetzerin und –dolmetscherin. Seit ihrer frühesten Jugend begeisterte sie sich für Sprachen, Kulturen und neue Formen der Kommunikation. Sie hat an verschiedenen Orten in Spanien, in Mexiko und der Dominikanischen Republik gelebt, wo sie mit Personen unterschiedlichster Kulturkreise und Sprachräume zusammenarbeitete. Nach ihrem Studium hat sie in verschiedenen Bereichen und als selbständige Übersetzerin Erfahrung gesammelt.
Mit großem Organisationstalent und Sinn für Methodik leitet sie bei Beluga Linguistics das Büro und ist verantwortlich für das interne QA-Team. Kein Tag vergeht, an dem sie ihre Arbeitskollegen nicht mit ihrem Schwung und Begeisterung ansteckt!
Tanja Tücking
Tanja wuchs in Deutschland auf und studierte englische und japanische Sprache und Kultur sowie Politikwissenschaft an der Gerhard-Mercator-Universität in Duisburg. Sie besitzt außerdem einen Master im Fachbereich Marketing und Verkauf. Ihrer ungeheuren Neugier für andere Sprachen und Kulturen folgend, hat sie in England und Japan gearbeitet und sich anschließend in Spanien niedergelassen. Als Projekt-, Produkt- und Key Account Managerin hat sie bei angesehenen internationalen Firmen gearbeitet, wo sie insbesondere für das Marketing von Verbrauchsgütern verantwortlich war.
Bei Beluga Linguistics managt sie als Projektleiterin einige unserer anspruchsvollsten und interessantesten Internationalisierungs-Projekte.
Keine Aufgabe könnte ihr zu schwierig sein. Mit praktischem Talent für die Entwicklung von Prozessen und Systemen findet sie Lösungen auch für komplexe Herausforderungen. Ihrem fröhlichen, enthusiastischen Wesen ist es zu verdanken, dass sich jedermann an ihrer Seite wohl fühlt.
Beluga Linguistics Internationalisierung und Lokalisierung Ihres Webdienstes. Mehr
Kontaktieren Sie uns gern für ein Gespräch über Ihr Projekt
Haben Sie Fragen?


