Traducción especializada en contenidos dinámicos

Imagen: 
Traducción especializada en contenidos dinámicos

Traducción especializada en contenidos dinámicos

En Beluga la traducción es un proceso vital, y los especialistas lingüísticos, nuestro principal activo.

Nuestros servicios abarcan:

  • Bases de datos y ayudas en línea
  • Notas de prensa y material de marketing
  • Contratos y documentación legal
  • Comunicaciones empresariales

Con herramientas de gestión de memorias y traducción asistida que permiten:

  • Optimizar y acelerar el proceso de traducción
  • Mantener la coherencia terminológica y estilística
  • Ajustar los presupuestos para nuestros clientes

Edición

Una traducción puede ser correcta y, sin embargo, no expresar con precisión lo que desea transmitir. La edición corrige, mejora y a veces transforma un texto para adecuarlo a necesidades específicas y un público objetivo.

Corrección

La corrección debe ser especializada y exhaustiva y ceñirse a lo que el cliente ha especificado y a normas de calidad contrastables. Las revisiones se analizan e incorporan a una base de conocimientos que permite mejorar el trabajo y resolver con rapidez las dudas futuras.

Control de calidad

Supervisamos el proceso de traducción y la calidad obtenida. Los trabajos se analizan, tanto en exactitud lingüística como en la eficacia del mensaje y la fidelidad en el estilo. La respuesta local nos ayuda a lograr un trabajo con la máxima calidad.